Znate li da je promenjena molitva OČE NAŠ?

2013-04-06 19:02
"Magija"

Verujem da svi znate molitvu OČE NAŠ, ili bar vas većina.

Ali, da li ste znali da je naša crkva (Pravoslavna – ne znam za druge) u poslednje vreme promenila molitvu OČE NAŠ na jedan vrlo pogrešan i nedopustljiv način. I to u svim prevodima molitve i u svim izdanjima. Tako da, jave mi se ljudi koji kažu: „Niste u pravu! Pogledajte Novi Zavet, prevod Karadžić i Daničić i tamo je isto kao i svuda, a ne kako vi kažete!“ Da, ali vidite datum izdanja! U svim izdanjim poslednjih petnestak godina OČE NAŠ je nedopustivo promenjen.

Ako odete na You Tube možete pogledati više izvođenja ove molitve kako je pravilno, a ne promenjeno:

http://www.youtube.com/watch?v=t0GBva2mriI

http://www.youtube.com/watch?v=WVY_RK0LBnw

http://www.youtube.com/watch?v=l9P6WqbSFGU

http://www.youtube.com/watch?v=CEkc8knEtHg

 

Daću vam sada obe vezije molitve i kladim se da mnogi i neće primetiti razliku, ali i ako je primete neće je smatrati bitnom:

 

       OČE NAŠ KOJI SI NA NEBESIMA

 

              NEK SE SVETI IME TVOJE

              NEK DOĐE CARSTVO TVOJE

              NEK BUDE VOLJA TVOJA

 

       KAKO NA NEBU TAKO I NA ZEMLJI

 

     HLEB NAŠ NASUŠNI DAJ NAM DANAS

     PREŠTAJ NAM DUGOVE NAŠE KAO ŠTO I MI PRAŠTAMO DUŽNICIMA NAŠIM

     NE UVEDI NAS U ISKUŠENJE

     NO IZBAVI NAS OD ZLOG

 

I nova varijanta:

 

       OČE NAŠ KOJI SI NA NEBESIMA

 

              NEK SE SVETI IME TVOJE

              NEK DOĐE CARSTVO TVOJE

              NEK BUDE VOLJA TVOJA

 

       I NA ZEMLJI KAO NA NEBU

 

     HLEB NAŠ NASUŠNI DAJ NAM DANAS

     PREŠTAJ NAM DUGOVE NAŠE KAO ŠTO I MI PRAŠTAMO DUŽNICIMA NAŠIM

     NE UVEDI NAS U ISKUŠENJE

     NO IZBAVI NAS OD ZLOG

 

Da li ste primetili razliku?

 

Sada umesto

       KAKO NA NEBU TAKO I NA ZEMLJI

Stoji

       I NA ZEMLJI KAO NA NEBU

 

Možda vam se čini da je razlika nebitna, ali...

Moramo analizirati značenja određenih redova (molbi Bogu) da bi vam bilo jasno.

 

       OČE NAŠ KOJI SI NA NEBESINA

 

To je početak i on je adresa kome se obraćamo. Vidite da se ne kaže ni Bože, ni Bože moj, ni Bože naš, ni Slavni, Nepobedivi... Već ga oslovljavamo sa OČE. Koliko je tu samo topline i ljubavi! Nema strogosti kako se često u crkvi Bog predstavlja. Zaboravljamo da smo sa Bogom bliski i da nas On voli i da Ga mi volimo.

I dalje kaže KOJI SI NA NEBESIMA. Znači za oca našeg (mog, tvog) znamo da je na NEBU. (Što će reći da je i naše poreklo odande).

Znači nije sporno da je BOG(naš Otac), na NEBU.

Zatim idu prve tri molbe koje se odnose na svojstva Boga i šta mu mi želimo da tako i ostane (Inače to su istovremeno i tri gornja viša elementa svakog čoveka, ali to nije tema ovog teksta).

 

              NEK SE SVETI IME TVOJE

              NEK DOĐE CARSTVO TVOJE

              NEK BUDE VOLJA TVOJA

 

Znači želimo da mu se i dalje SVETI IME na NEBU, da bude (dođe) uvek NJEGOVO CARSTVO, i da bude VOLJA NJEGOVA.

Složićete se da je to na NEBU već ispunjeno. Zato i ide stih gde se molimo za njegovu VOLJU na kraju (bilo bi, na prvi pogled, logičnije da ide redosled – VOLJA pa onda CARSTVO, JER ON SVOJM VOLJOM I STVARA svoje CARSTVO) – jer se molimo za nešto što je stvoreno.

Ali dalje, molimo se da savršenstvo Božije ne bude samo na NEBU već i na ZEMLJI. Zato i da DOĐE njegovo CARSTVO, DA BUDE KAKO JE NA NEBU – DA TAKO BUDE I NA ZEMLJI. I to je bitan stih, posle konstatacija (molitvi) kako je na NEBU, da bude i na ZEMLJI.

 

       KAKO NA NEBU TAKO I NA ZEMLJI

 

Jer po novom

 

       I NA ZEMLJI KAO NA NEBU

 

Mi se molimo da na NEBU BUDE KAKO JE NA ZEMLJI. A na Zemlji znamo kako je...

Zato, iako ova promena izgleda krajnje nevino i samo kao jezički izraz, što u neku ruku i jeste, ona uopšte nije naivna.

I zaista, ne znam zašto je trebalo nešto menjati što se na prvobitan način koristilo hiljadama godina? Koji je sledeći korak promene?

 

Na kraju evo pisma koje sam dobio od jedne čitateljke, inače nastavnika istorije:

From:n. a.

Sent: 31. mart 2013 15:58

To: Dušan Ninić

Subject:

 

Da, ja se uvijek molim: “KAKO NA NEBU TAKO I NA ZEMLJI”

Čak sam to obajšnajvala svojim učenicima, jer ih je vjeroučitelj pogrešno naučio. Nije on kriv, šta on zna. Osim toga, u svim crkvenim kalendarima piše kako ne treba.

Moja deca, pametni šestaci su odmah skapirali i trude se da tako primjenuju, mada kažu da im teže ide, jer ukorenjeno nije lako iščupati… Rekla sam im da zamisle demona sa kojim se bore i da je svaka pravilno izgovorena reč pobeda nad njim... Obožavam kada mi Mića kaže: “Uh, ala sam ga danas razbucao!"

Naravno, na dodatnoj sam im ispričala priču o našem genijalnom čoveku koji se zove čika Dušan i koji je lepo ukazao na te stvar.  

A, na sve to mi je skrenuta pažnja u septembru, na tvojoj književnoj večeri kada te je pohvalio jedan čovjek, svešteno lice koji je primjetio da si ti ispravno napisao molitvu i skrenuo pažnju da  je skoro svugdje obrnuto… Proverila sam i zaista u  svim molitvenicima, crkvenim kalendarima i onome što koriste vernici i običan narod stoji suprotno...

Kakva ujdurma!

N. A.

 

PREPORUČUJEMO

Ninićevo LIKOVNO i PESNIČKO izražavanje (kritike)

NINIĆEVO SELFIČKO SLIKARSTVO

RAZGOVOR SA NINIĆEM objavljen u magazinu SENSA (martovski broj)

PREDAVANJA D Ninića

     - O molitvi OČE NAŠ

                            - video snimak

                            - o predavanju

                            - o predavanju (engleska verzija)

     - Na temu BOJE I DUHOVNOST

     - Tema RTANJ

             - Knjižara EVEREST

             - ISTRAŽIVAČKI FESTIVAL 2011.   (video zapisi)

             - RTANJ I DUHOVNOST (predavanje - snimak)

     Ninić na VIKIPEDIJI

              VIKIPEDIJI (engl.)

 

Novo (peto) izdanje popularnog romana OTKRIĆE  - U PRODAJI

Možete naručiti preko ovog sajta (kontakt) ili na telefon

060 3 44 11 77

 

VIDEO KANAL NA You Tube http://www.youtube.com/user/DusanNinic